<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fmgig</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fmgig/</author_url>
  <blog_title>京都のミニFM＆インターネットラジオ fm GIG スタジオ日記</blog_title>
  <blog_url>https://fmgig.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>金曜</anon>
  </categories>
  <description>☆★☆マドカックスのイタリア語講座☆★☆ 今回も『andareアンダーレ』（行く）の使い方です。 『〜へ行く』の場合、前置詞『a』を使います。 例えば、『私はレストランへ行きます』と言いたい場合、 『Io vado a il ristolante』となるのですが、このままでは不完全です。 『a＋il』は『al（アル）』に変化します。 なので正解は 『Io vado al ristolante（イオ ヴァード アル リストランテ）』です♪ 『museo（ムゼオ）』（博物館）も男性名詞なので 『私は博物館に行きます』は 『Io vado al museo（イオ ヴァード アル ムゼオ）』です。 女…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffmgig.hatenadiary.org%2Fentry%2F20061215%2F1166295321&quot; title=&quot;トワイライト・ブレイク - 京都のミニFM＆インターネットラジオ fm GIG スタジオ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.fm-gig.net/diary/061215-1.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-12-15 03:55:21</published>
  <title>トワイライト・ブレイク</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fmgig.hatenadiary.org/entry/20061215/1166295321</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
