<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fookpaktsuen</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fookpaktsuen/</author_url>
  <blog_title>富柏村日剩</blog_title>
  <blog_url>https://fookpaktsuen.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>丙午年二月廿七日。摂氏12.4/19.5度。晴。この４月からは「まだ」NHKラヂオで（第2放送消滅したが）フランス語とイタリア語の初級講座を聞いてゐる。初級といへど前者は「基礎編」修了の輩相手の「基本はわかつてゐますね」レヴェルで後者はゼロの発音からの基本。後者（伊語）の第2週の基礎構文に “il caffè è una bevanda” といふのがあつて冠詞の例文に成程と思はず膝を打つ。（特定の、限定された）珈琲は飲み物の一つである。“bevanda”が英語の“beverage”と同義であることは理解も容易い。 リマインダーアプリ - App Store 観劇や音楽会などチケット予約するにも…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffookpaktsuen.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2026%2F04%2F14%2F233000&quot; title=&quot;il caffè è una bevanda - 富柏村日剩&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/f/fookpaktsuen/20260413/20260413220136.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-04-14 23:30:00</published>
  <title>il caffè è una bevanda</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fookpaktsuen.hatenadiary.jp/entry/2026/04/14/233000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
