<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>footsoldier</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/footsoldier/</author_url>
  <blog_title>～悠々緩緩に東奔西走～</blog_title>
  <blog_url>https://footsoldier.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日常</anon>
  </categories>
  <description>TV欄でブラジルに負けたと伝えるのかよ！ 今日の朝刊、フジテレビの19時番組の見出しです。 ブラジル戦の結果を調べようと見て驚きました。勝利なら、全てと書きませんよね。 続きがあるのだから、これ以上増えないと書くのは変です。 「これまでの全て」なら、続きはありえますが。 実際に調べると、確かに負けていました。でも、HPの番組紹介は展望と伝える内容です。 朝刊のTV欄だけ編集が間に合ったと思いました。 言葉の理解と結果が、たまたま一致しただけですね。1点取って1点差で負ける、悪くない結果！</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffootsoldier.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2026%2F06%2F30%2F112900&quot; title=&quot;FIFAワールドカップ2026 日本代表激闘のすべて！？ - ～悠々緩緩に東奔西走～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-06-30 11:29:00</published>
  <title>FIFAワールドカップ2026 日本代表激闘のすべて！？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://footsoldier.hatenadiary.jp/entry/2026/06/30/112900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
