<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chipmunksmau</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chipmunksmau/</author_url>
  <blog_title>ハグルの洋楽カラオケ～カタカナの歌詞で簡単に歌える～</blog_title>
  <blog_url>https://foreign-songs.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>洋楽カタカナ</anon>
    <anon>I Need U Back</anon>
    <anon>I Need U Back カタカナ</anon>
    <anon>アイ・ニード・ユー・バック</anon>
    <anon>藤井風</anon>
    <anon>Fujii Kaze</anon>
    <anon>アイニードユーバック カタカナ</anon>
    <anon>ふじいかぜ</anon>
    <anon>ラブソング</anon>
    <anon>楽しい洋楽</anon>
    <anon>さわやかな洋楽</anon>
    <anon>かっこいい洋楽</anon>
    <anon>元気になれる洋楽</anon>
    <anon>気持ちよく歌える洋楽</anon>
    <anon>気持ちよく歌える歌</anon>
    <anon>恋愛 洋楽</anon>
    <anon>J-POP</anon>
    <anon>Tiktok 洋楽</anon>
    <anon>I Need U Back katakana</anon>
    <anon>I Need U Back 和訳</anon>
    <anon>I Need U Back lyrics</anon>
    <anon>藤井風 I Need U Back</anon>
  </categories>
  <description>シンガーソングライター、ピアニストの藤井風の、I Need U Back (アイニードユーバック)をカタカナにしました。「Alright, need his energy back」という言葉に込められた、過去の自分、愛する人への想い。間違いを重ねて、孤独の中で光を見失いながらも、「今は終わる時じゃない」と再び生きようとする声が響きます。誰かを想う歌でありながら、もう一度「生きたい」という言葉に、他の楽曲にも通じる「赦し」と「再生」の空気が流れています。 ｵｰﾗｲ ﾆｰﾃﾞｨｽﾞ ｴﾅｼﾞｰ ﾊﾞｯ(ｸ) (ｲｯﾂ ﾅﾗﾜﾝ)ｵｰﾗｲ ｱｳﾞﾝ ﾐｯｽｨﾝﾆｭｰ ﾊﾞｰｯ(ｲｯﾂ ﾋﾞﾝ ﾄｩ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fforeign-songs.hatenablog.com%2Fentry%2Fineeduback-fujiikaze-katakana&quot; title=&quot;I Need U Back アイ・ニード・ユー・バックをカタカナで歌ってみよう～藤井 風 Fujii Kaze～ - ハグルの洋楽カラオケ～カタカナの歌詞で簡単に歌える～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/chipmunksmau/20251014/20251014171812.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-14 17:32:05</published>
  <title>I Need U Back アイ・ニード・ユー・バックをカタカナで歌ってみよう～藤井 風 Fujii Kaze～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://foreign-songs.hatenablog.com/entry/ineeduback-fujiikaze-katakana</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
