<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chipmunksmau</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chipmunksmau/</author_url>
  <blog_title>ハグルの洋楽カラオケ～カタカナの歌詞で簡単に歌える～</blog_title>
  <blog_url>https://foreign-songs.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Kasih</anon>
    <anon>カシ</anon>
    <anon>Ismi Azis</anon>
    <anon>インドネシアポップス</anon>
    <anon>イスミ・アジス</anon>
    <anon>洋楽カタカナ</anon>
    <anon>Lagu Indonesia</anon>
    <anon>インドネシア語の歌</anon>
  </categories>
  <description>優しいイメージが漂う、イスミ・アジス(Ismi Azis)のカシKasihという、インドネシア語の歌です。「今夜 私たち二人 星が輝き 月も笑う」で始まり、その後に続く言葉も、愛、花、虹、太陽など、綺麗な言葉が並ぶ、穏やかなメロディー。何年も前の歌ですが、美しさ、歌いやすさ、シンプルさで、おすすめしたい曲です。 ﾃﾞｨ ﾏﾗﾑ ｲﾆｷﾀ ﾌﾞﾙﾄﾞｩｱﾋﾞﾝﾀﾝ ﾌﾞﾙﾁｬﾊﾔﾌﾞﾗﾝ ﾌﾟﾝ ﾄｩﾙﾀﾜ ﾙｶ ﾀﾞﾗﾑ ﾊﾃｨｷﾆ ﾄｩﾗ ﾌﾞﾙｶﾞﾝﾃｨｳｻｲ ﾁﾝﾀ ﾄﾞｩﾙｰﾌﾞﾙｻﾏ ﾊﾃﾞｨﾙﾑｰ ｶｼ ﾋﾞｱﾙｶﾝﾁｭﾘﾀ ﾔﾝ ﾗﾙｰ ﾌﾟﾙｷﾞｶｼ ﾄﾞｩﾝｶﾞﾙﾗｰﾅﾀﾞﾅ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fforeign-songs.hatenablog.com%2Fentry%2Fkalaoke-kasih-ismiazis-katakana&quot; title=&quot;インドネシア語★Kasih～Ismi Azis～をカタカナで歌ってみよう - ハグルの洋楽カラオケ～カタカナの歌詞で簡単に歌える～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/chipmunksmau/20200727/20200727123352.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-06-25 12:42:40</published>
  <title>インドネシア語★Kasih～Ismi Azis～をカタカナで歌ってみよう</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://foreign-songs.hatenablog.com/entry/kalaoke-kasih-ismiazis-katakana</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
