<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chipmunksmau</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chipmunksmau/</author_url>
  <blog_title>ハグルの洋楽カラオケ～カタカナの歌詞で簡単に歌える～</blog_title>
  <blog_url>https://foreign-songs.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>洋楽カタカナ</anon>
    <anon>NON STOP</anon>
    <anon>NON STOP カタカナ</anon>
    <anon>ノンストップ</anon>
    <anon>ノンストップ カタカナ</anon>
    <anon>HANA</anon>
    <anon>ハナ</anon>
    <anon>かっこいい洋楽</anon>
    <anon>J-POP</anon>
    <anon>No No Girls</anon>
    <anon>ノノガ</anon>
    <anon>ノーノーガールズ</anon>
    <anon>NON STOP 和訳</anon>
    <anon>NON STOP katakana</anon>
    <anon>NON STOP lyrics</anon>
  </categories>
  <description>ちゃんみなとSKY-HIが手がけたオーディション番組「No No Girls」から誕生したガールズグループ、HANA (ハナ) の NON STOP (ノンストップ) をカタカナにしました。「思ってたより winner」その一言で始まる HANAの快進撃。「bigger than Fuji」と歌いながら、アンチすら振り返るほどのパワーで駆け上がっていきますが、自信たっぷりなのに、どこか等身大。「努力の深夜、ぎゅうぎゅうのスーツケース、アニメみたいな人生。」これらの歌詞に、すべてを抱えて走る姿が重なります。★歌では、本来あるはずの音が弱まって聞こえなくなることがありますが、このブログでは、実際に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fforeign-songs.hatenablog.com%2Fentry%2Fnonstop-hana-katakana&quot; title=&quot;NON STOPノンストップをカタカナで歌ってみよう～HANA ハナ～ - ハグルの洋楽カラオケ～カタカナの歌詞で簡単に歌える～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/chipmunksmau/20251205/20251205152653.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-12-05 15:47:00</published>
  <title>NON STOPノンストップをカタカナで歌ってみよう～HANA ハナ～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://foreign-songs.hatenablog.com/entry/nonstop-hana-katakana</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
