<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fromM</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fromM/</author_url>
  <blog_title>ご しち ご ～檸檬日和～</blog_title>
  <blog_url>https://fromm2016.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>二百十日</anon>
    <anon>秋　時候</anon>
  </categories>
  <description>（しょじおえて にひゃくとうかの ゆうげかな） NHK俳句 令和元年9月放送応募句兼題：厄日宇多喜代子先生 選 佳作 季語は二百十日、厄日、二百二十日。立春から数えて二百十日めの意で、九月一日ごろ。「二百二十日」とともに台風が襲来することが多い時期である（合本俳句歳時記 第五版 角川書店編より）。 先般の台風19号は日本列島に甚大な被害をもたらしていきました。被災された方に心よりお見舞い申し上げます。一日も早い復旧、復興を心よりお祈り申し上げます。 1/25締切の兼題「薄氷」以来の宇多先生選です(汗)。ただただシンプルに詠んだ句でした。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffromm2016.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2019%2F10%2F17%2F091228&quot; title=&quot;諸事終へて二百十日の夕餉かな - ご しち ご ～檸檬日和～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-10-17 09:12:28</published>
  <title>諸事終へて二百十日の夕餉かな</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fromm2016.hatenadiary.jp/entry/2019/10/17/091228</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
