<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fsakai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fsakai/</author_url>
  <blog_title>おまけ人生フェルマータ</blog_title>
  <blog_url>https://fsakai.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>中国語</anon>
    <anon>研究</anon>
  </categories>
  <description>D論の準備とかが疲れた。なんか書く。 春節が終わって後輩達も戻り、あわただしい日々が帰ってきた。となり優秀な博士課程の学生は、ボスに3人も下の学生を持たされていて、その修士やら学部やらの学生がひっきりなしに部屋に入ってきては指示を仰ぐので、本当に人気がいっきに増えた。そういえば本人も「一人学生を付けてもらった時はすごく嬉しくて、二人になったらちとめんどくさい、三人とかもう無理だって。自分のこともしなきゃいけないのに（带一个人的时候很高兴，两个的时候有点麻烦，三个人就直接崩溃！而且我还需要做自己的实验呀！）」とぼやいていた。ところで何を隠そう自分も一人修士の学生ヤン君を付けてもらっているのである…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffsakai.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130220%2F1361370969&quot; title=&quot;研究の引き継ぎをしたら自分の中国語能力の維持に一抹の不安を覚えたはなし - おまけ人生フェルマータ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-02-20 23:36:09</published>
  <title>研究の引き継ぎをしたら自分の中国語能力の維持に一抹の不安を覚えたはなし</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fsakai.hatenadiary.org/entry/20130220/1361370969</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
