<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fuchirin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fuchirin/</author_url>
  <blog_title>ふっち君の日記。</blog_title>
  <blog_url>https://fuchirin.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>昨日からずっと考えていたんだけど、「焼け石に水」の別バージョンとして、「山盛りうんこにファブリーズ」というのはどうだろうか。焼け石に水をかけても冷えない。山盛りうんこにファブリーズをぶっかけてもニオイはとれない。前者よりもわかりやすいんじゃないだろうか。いずれは、「焼け石に水」にとってかわることが予想されなくもない。使用例としては、こんな感じになります。「美勇伝のCDをいくら大人買いしても、オリコン1位なんてとれやしないんだよ！山盛りうんこにファブリーズなんだよ！」 これは、簡単に決まったように見えて、実はそうでもない。紆余曲折があった。意見の対立があった。「山盛りうんこにファブリーズ」と、「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffuchirin.com%2Fentry%2F20050430%2Fp1&quot; title=&quot;新しいことわざ - ふっち君の日記。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-04-30 00:00:00</published>
  <title>新しいことわざ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fuchirin.com/entry/20050430/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
