<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>funaki_naoto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/funaki_naoto/</author_url>
  <blog_title>生活記録</blog_title>
  <blog_url>https://funaki.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>挫折し続ける初心者のための最後のジャズ入門 (幻冬舎新書) 平易で時にくすぐりを交へた樂しい文章ではあるが、「音樂を聽く」と云ふ事のシリアスな意味合ひをきちんと押さへてある。 輸入学問の功罪―この翻訳わかりますか? (ちくま新書) タイトルは「近代獨逸思想の受容と飜譯」の方が正確かと思ふ。ちつともキャッチーではないが。 著者も後書きで觸れてゐるが、限られた視野からの仮説的な問題提起以上のものではない。餘談だが本書で亂數發生課題*1と云ふ心理試驗が紹介されてゐて、パニック状態に置かれた人間に、しばしば乱数発生能力の低下が観察されるという話を讀み、例へば不安に見舞れた人物が素數を數へる事で精神の均…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffunaki.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20070204%2Fp4&quot; title=&quot; 最近讀んだもの（六册讀了） - 生活記録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-02-04 00:00:03</published>
  <title> 最近讀んだもの（六册讀了）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://funaki.hatenadiary.jp/entry/20070204/p4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
