<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>funny-roo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/funny-roo/</author_url>
  <blog_title>funny-rooの日記</blog_title>
  <blog_url>https://funny-roo.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ＢＩＧＢＡＮＧ</anon>
  </categories>
  <description>久々に「ばななとテソン」をみたな。笑 どうせなら、マイクにするよりバナナを食べているところを映して欲しかったよ。 ――― なんて、お気楽な気分ではＭＶ鑑賞できませんでしたわ。 WE LIKE ２ PARTYって言うタイトルですけれど元はWE LIKE TO PARTYですよね。 簡単に訳しちゃうと＜私たちはパーティーをするのが好きです＞ でも――― 。ＭＶもＢＩＧＢＡＮＧメンバーがばか騒ぎしている映像で終始しているように、「PARTY」という英単語には「ばか騒ぎ」という意味もありますよね。 じよんくんはラッパーだから、きっと詞に二重三重の意味を含ませているに違いありません。――― で。 よんべ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffunny-roo.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150605%2F1433500503&quot; title=&quot;WE　LIKE　２　PARTY　MV - funny-rooの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-06-05 19:35:03</published>
  <title>WE　LIKE　２　PARTY　MV</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://funny-roo.hatenadiary.org/entry/20150605/1433500503</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
