<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fuufuushi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fuufuushi/</author_url>
  <blog_title>累風庵閑日録</blog_title>
  <blog_url>https://fuufuushi.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>●『死は我が隣人』 Ｃ・デクスター ハヤカワ文庫 読了。 五百ページ以上あるそこそこ大部の作品だが、さほど長さを感じず中だるみもせずに、面白く読めた。要因はいくつかある。最大のポイントは、訳文が性に合っていたこと。途中でひっかからずすいすいと読めた。こういうのは気持ちいい。相性の悪い文章だと、同じ個所を何度も読み直さないと文意が頭に入ってこなかったりする。 もう一つの要因は、事件そのものが起伏に富んでいること。始まりは、一見地味で平凡な射殺事件である。だが捜査が進むにしたがって、当初の見込みとは全く異なる可能性が浮上し、関連する事件が起き、様々な可能性が派生してゆく。 その変転の面白さは、地道…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffuufuushi.hatenablog.jp%2Fentry%2F2018%2F11%2F11%2F195120&quot; title=&quot;『死は我が隣人』　Ｃ・デクスター　ハヤカワ文庫 - 累風庵閑日録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-11 19:51:20</published>
  <title>『死は我が隣人』　Ｃ・デクスター　ハヤカワ文庫</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fuufuushi.hatenablog.jp/entry/2018/11/11/195120</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
