<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fuufuushi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fuufuushi/</author_url>
  <blog_title>累風庵閑日録</blog_title>
  <blog_url>https://fuufuushi.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>●『新青年傑作選 第四巻 翻訳編』 立風書房 読了。 なにしろ傑作選なのだから、収録作は他のアンソロジーやなんかに採られているものが少なくない。既読が多かったけれども、それはそれ。気に入ったのは以下のようなところ。 カミ「ルウフォック・ホルメスの冒険」 ここまでナンセンスに振り切ってしまうと、ただそのまま受け入れるしかない。 ホフマン「砂男」 題名だけは知っていたが、今回初読である。怪人砂男が跳梁するモンスター・ホラーかと思っていたら、大分違うんでやんの。（伏字）の物語だったとは。 エーウェルス「蜘蛛」 怪奇小説のアンソロジーなんかで既読である。だからこそ途中途中の記述の意味が分かって、初読で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffuufuushi.hatenablog.jp%2Fentry%2F2024%2F01%2F28%2F193758&quot; title=&quot;『新青年傑作選　第四巻　翻訳編』　立風書房 - 累風庵閑日録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-01-28 19:37:58</published>
  <title>『新青年傑作選　第四巻　翻訳編』　立風書房</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fuufuushi.hatenablog.jp/entry/2024/01/28/193758</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
