<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fuufuushi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fuufuushi/</author_url>
  <blog_title>累風庵閑日録</blog_title>
  <blog_url>https://fuufuushi.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>●ジュブナイル長編を三編収録したオムニバス本から、最初の長編を読んで中断。初老のオヤジ（私）にとって、ジュブナイル長編を立て続けに読むのはしんどい。感想は通読してから。 ●本を買う。『英国幽霊屋敷譚傑作集』 夏来健次編 創元推理文庫 ●依頼していた複写文献が届いた。雑誌「探偵趣味」に掲載された横溝正史「災難」、すなわち初出版である。柏書房『恐ろしき四月馬鹿』巻末解説によれば、この初出版は関西弁の表記が全面的に違うのだという。そういうことならこの目で確かめてみたくなるではないか。で、さっそくぱらぱら眺めてみたら、ぱっと気付いたのは初出で「何しろ」が柏書房では「なんせえ」、「名前なんて」が「名前や…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffuufuushi.hatenablog.jp%2Fentry%2F2025%2F06%2F30%2F200721&quot; title=&quot;今月の総括 - 累風庵閑日録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-06-30 20:07:21</published>
  <title>今月の総括</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fuufuushi.hatenablog.jp/entry/2025/06/30/200721</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
