<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Fuyuzaki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Fuyuzaki/</author_url>
  <blog_title>カレンダーの裏の覚え書き その2</blog_title>
  <blog_url>https://fuyuzaki.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>用語集</anon>
  </categories>
  <description>り 流通版［りゅうつう・ばん］ 「劇場版」を冠する作品をはじめとして、映画館で上映された作品が、最終的な編集・修正を経て上梓された内容を示す。物語の本体自体に変更はないが、映像演出が変更されているために、驚かされることが多い。概ね、上映版よりは良くなるが、「やり過ぎ」と感じてしまうこともある。対義語は、左記の通り「上映版」。「パッケージ版」は、同義語。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffuyuzaki.hatenablog.com%2Fentry%2F00010201%2Fra&quot; title=&quot;ら行 - カレンダーの裏の覚え書き その2&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>0001-02-01 00:00:08</published>
  <title>ら行</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fuyuzaki.hatenablog.com/entry/00010201/ra</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
