<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Fuyuzaki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Fuyuzaki/</author_url>
  <blog_title>カレンダーの裏の覚え書き その2</blog_title>
  <blog_url>https://fuyuzaki.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>復習</anon>
  </categories>
  <description>「嵐」、「狼と羊」等の作品があるロシアの戯曲作家→アレクサンドル・オストロフスキー 問題に使われるロシア人は、「スキー」で終わる名前が多い、ってのを逆手にとって考える時間を作ろうとしたけど……焦りからか「オフトロス」なんてやって負けたんだよな。orz チャイコフスキー、って名前があるんだから、もう一文字増やして、「フスキー」の形で絞るようにする方が無難だったか？ ロリータ・コンプレックスと言う言葉を作った批評家→カール・ベナトリック 「とっくりなべ」ってのは、ごちそうさまでした。アバター*1がアバターだっただけに、破壊力倍増です。 *1:ここでは、化身の意味で採用。QMA3の14キャラをアバタ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffuyuzaki.hatenablog.com%2Fentry%2F20060421%2Fp4&quot; title=&quot;ラスクだったけど、悔しいったら、悔しいやな - カレンダーの裏の覚え書き その2&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-04-21 00:00:03</published>
  <title>ラスクだったけど、悔しいったら、悔しいやな</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fuyuzaki.hatenablog.com/entry/20060421/p4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
