<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fwds</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fwds/</author_url>
  <blog_title>fwds's blog</blog_title>
  <blog_url>https://fwds.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>内田樹さんのサイトでLawrence Taubさんの翻訳が進んでいることを知って、以下のコメントをしました。アイディアが浮かんでから行動を起こされ一歩一歩進めて行かれるその手際の良さと内田さんをサポートする出版社の方々との協働作業に敬服します。私も実際の仕事の上では、組織が小さいこともあり、色々外部の方の力を借りることが多いのですが、なかなかうまくいかないものです。 http://blog.tatsuru.com/Lawrence Taubさんの翻訳の話が進められているようですが、クイックなactionを取られていることに心より敬意を表します。内田先生が先に読み終えるのだろうなあとおもいながら…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffwds.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2005%2F06%2F26%2F104338&quot; title=&quot;Lawrence Taubさん著作の翻訳準備が進んでいることを知って - fwds&amp;#39;s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-26 10:43:38</published>
  <title>Lawrence Taubさん著作の翻訳準備が進んでいることを知って</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fwds.hatenadiary.jp/entry/2005/06/26/104338</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
