<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gaerial</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gaerial/</author_url>
  <blog_title>ガエル記</blog_title>
  <blog_url>https://gaerial.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>パトリシア・ハイスミス</anon>
  </categories>
  <description>ネタバレします。 第33章「見えない最期」１９８６－１９８８ パットはスイス・アウリゲノの寒くて暗い家から移ることを考える。 サンタフェかメキシコかモンクールの元の家に戻ることも考慮したが実現しなかった。 街中に住むことは無理だった。建築家のトビアス・アマンがロカルノ近くの村テニャに売り地があるのを勧めハイスミスもここが気に入って「カーサ・ハイスミス」の設計にとりかかる。 （「ロカルノ」のwikiを見たら「ハイスミスがこの近くに住んでいた」と記されていて感動） その家は彼女の人柄が反映されているという。 外から見ると殺風景だが裏に回ると一面のガラス張りで室内から美しい谷が見渡せる。 彼女は常に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgaerial.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F07%2F19%2F072700&quot; title=&quot;『パトリシア・ハイスミスの華麗なる人生』アンドリュー・ウィルソン／訳：柿沼瑛子　その１４ - ガエル記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/gaerial/20250706/20250706193336.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-07-19 07:27:00</published>
  <title>『パトリシア・ハイスミスの華麗なる人生』アンドリュー・ウィルソン／訳：柿沼瑛子　その１４</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gaerial.hatenablog.com/entry/2025/07/19/072700</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
