<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Gashuu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Gashuu/</author_url>
  <blog_title>四国文藝秘誌（保存版）</blog_title>
  <blog_url>https://gashuu3.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>万葉集</anon>
    <anon>#短歌</anon>
  </categories>
  <description>本日、地区内の芸能発表会。そのプログラム… 種目は「詩舞」…『万葉集』人麻呂短歌の吟詠によって舞う。その題名に「天(てん)離(はな)る」とルビを振られていて、ちょっと恥ずかしかった。 「鄙」にかかる枕詞に「あまざかる」という言葉があることを知らない人が、勝手に現代読みを振ってしまったのだった。 柿本朝臣人麻呂覊旅歌八首 天離 夷之長道従 戀来者 自明門 倭嶋所見 (一本云 家門當見由) 〔巻3ー255〕 天離(あまざか)る鄙(ひな)の長道(ながぢ)ゆ恋ひ来れば明石の門(と)より大和島見ゆ (一本云 家のあたり見ゆ) </description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgashuu3.hateblo.jp%2Fentry%2F11870007&quot; title=&quot;「天離る」のルビ - 四国文藝秘誌（保存版）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/G/Gashuu/20010101/20010101075410.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-10 20:58:08</published>
  <title>「天離る」のルビ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gashuu3.hateblo.jp/entry/11870007</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
