<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Gashuu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Gashuu/</author_url>
  <blog_title>四国文藝秘誌（保存版）</blog_title>
  <blog_url>https://gashuu3.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>俳祖・宗鑑</anon>
    <anon>#俳句、川柳</anon>
  </categories>
  <description>バーチャル連句について 「バーチャル」とは、コンピュータ用語で「仮想の」という意味である。 連句を巻くのにブログ仲間の不遜こと晴生氏が「俳聖芭蕉」、私雅舟が「俳祖宗鑑」の役割で両吟を完成させた。捌・晴生氏。 かつて芭蕉は多くの俳人・弟子たちとの連句を残しているが、今回のような私たちの「バーチャル連句」は本邦初めてであるはずだ。次に、実作を紹介し、少し解説してみたい。 【バーチャル連句】 宗鑑・芭蕉両吟「かきつばた」の巻 起首 平成二十年五月十日 満尾 五月二十三日 発句 有難き姿拝まんかきつばた 翁 夏 脇 呑まんとすれば湧く岩清水 宗鑑 夏 第三 いざさらば句碑見にはやる心にて 芭蕉 雑 四…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgashuu3.hateblo.jp%2Fentry%2F14362707&quot; title=&quot;バーチャル連句 - 四国文藝秘誌（保存版）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://other-blogs.c.yimg.jp/res/blog-c4-f6/masazumi_kenmochi/folder/1182839/49/21712649/img_0?1216721294</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-16 22:29:20</published>
  <title>バーチャル連句</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gashuu3.hateblo.jp/entry/14362707</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
