<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>GIANTS55</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/GIANTS55/</author_url>
  <blog_title>新・ば〇こう〇ちの納得いかないコーナー</blog_title>
  <blog_url>https://giants55.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歴史関連</anon>
  </categories>
  <description>“Ｅｌｅｐｈａｎｔ ｉｎ ｔｈｅ ｒｏｏｍ．”というイディオムが在るのだとか。邦訳すると「部屋の中の象」。巨躯な象が部屋の中に居れば、誰しも気付かない訳が無い。「其の内、大暴れし出すんじゃないか？」と誰もが心の中で不安を抱いているのに、其れを口にしないどころか、「部屋の中に、象なんか居ない。」と皆が皆、気付かない振りをし続ける状況を指すのだとか。「危うさを感じているのに、多くが無関心を装い続ける。」というのは、実に怖い事だ。 ＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊ 「スパイ濡れ衣 宮沢・レーン事件 ～軍機保護法 秘密保護法と酷似～」（１０月１４日付け東京新聞【朝刊】…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgiants55.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F10%2F18%2F004748&quot; title=&quot;宮沢・レーン事件 - 新・ば〇こう〇ちの納得いかないコーナー&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-10-18 00:47:48</published>
  <title>宮沢・レーン事件</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://giants55.hatenablog.com/entry/2013/10/18/004748</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
