<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>giovanni_ihatov</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/giovanni_ihatov/</author_url>
  <blog_title>これまでのあらすじ。</blog_title>
  <blog_url>https://giovanni-ihatov.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書日記</anon>
  </categories>
  <description>1991年から2000年の10年間に渡って、第八代国連難民高等弁務官を務めた緒方貞子氏の本人自身による活動の記録「SADAKO OGATA THE TURBULENT DECADE - CONFRONTING THE REFUGEE CRISES OF THE 1990s」の日本語訳である。具体的には氏の任期中に取り組んだ難民帰還活動、クルド難民、バルカン難民、アフリカ大湖地域における難民、アフガン難民の４つの地域におけるUNHCR（国連難民高等弁務官事務所）の活動について、何を目指し、どのような経緯をたどり、結果として何をなしたのか（なさなかったのか）がまとめられている。日本語訳の題名には「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgiovanni-ihatov.hatenablog.com%2Fentry%2F20081112%2F1226499945&quot; title=&quot;「紛争と難民 緒方貞子の回想」（緒方貞子・集英社） - これまでのあらすじ。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51VvCCAGQTL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-12 23:25:45</published>
  <title>「紛争と難民 緒方貞子の回想」（緒方貞子・集英社）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://giovanni-ihatov.hatenablog.com/entry/20081112/1226499945</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
