<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gkmond</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gkmond/</author_url>
  <blog_title>U´Å`U</blog_title>
  <blog_url>https://gkmond.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>感想</anon>
    <anon>小説</anon>
    <anon>海外</anon>
  </categories>
  <description>ムッシュー・テスト (岩波文庫)ポール ヴァレリー Paul Val´ery 岩波書店 2004-04-16売り上げランキング : 178240Amazonで詳しく見る by G-Toolsisbn:4003256034 透明な知性と繊細な詩的感性によって２０世紀前半のフランスを代表するとされるポール・ヴァレリーが残した唯一の小説集。通例、テスト氏と訳されてきたが、訳者の清水徹によると、氏と書くとムッシューの含む多義性が表現できないので、あえてムッシューのままにしたらしい。 内容に関しては、ええとごめんなさいさっぱりわかりませんでした。なんかムッシュー・テストなる変人がいて、それを語り手が尊敬…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgkmond.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20040430%2Fp1&quot; title=&quot; ポール・ヴァレリー清水徹訳『ムッシュー・テスト』  - U´Å`U&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=taidanakurashi-22&amp;l=ur2&amp;o=9</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-04-30 00:00:00</published>
  <title> ポール・ヴァレリー清水徹訳『ムッシュー・テスト』 </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gkmond.hatenadiary.jp/entry/20040430/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
