<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gkmond</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gkmond/</author_url>
  <blog_title>U´Å`U</blog_title>
  <blog_url>https://gkmond.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>感想</anon>
    <anon>国内</anon>
    <anon>評論・エッセイ・ノンフィクション</anon>
  </categories>
  <description>輿論と世論という言葉は現在、同じように「よろん」と読まれる。これは戦後の漢字制限で「輿」の字が使えなくなったことに端を発する現象で、本来「輿論」が「よろん」と読まれ、「世論」は「せろん」と読まれ、使い分けがされていた。1888年発行の「漢英対照いろは辞典」では「よろん（輿論）＝public opinion」、「せいろん（世論）＝popular sentiments」と訳語が附されているそうだ。これが戦後段々に混ざり合い世論＝輿論へと動いていく歴史が、本書では詳述されている。データの示し方やそのデータが見せる意外性というのは、「８月１５日の神話（関連記事）」と同様、スマートかつ刺激的。とにかく調…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgkmond.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20081209%2Fp1&quot; title=&quot;佐藤卓己　輿論と世論―日本的民意の系譜学 - U´Å`U&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=taidanakurashi-22&amp;l=ur2&amp;o=9</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-12-09 00:00:00</published>
  <title>佐藤卓己　輿論と世論―日本的民意の系譜学</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gkmond.hatenadiary.jp/entry/20081209/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
