<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gkmond</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gkmond/</author_url>
  <blog_title>U´Å`U</blog_title>
  <blog_url>https://gkmond.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>感想</anon>
    <anon>小説</anon>
    <anon>海外</anon>
  </categories>
  <description>トリストラム・シャンディ 上 (岩波文庫 赤 212-1)ロレンス・スターン 朱牟田 夏雄 岩波書店 1969-08-16売り上げランキング : 37084Amazonで詳しく見る by G-Toolsasin:4003221214 原題は「紳士トリストラム・シャンディーの生活と意見」なのに、脱線が激しすぎて上巻の最後になってやっとシャンディ氏が生まれること、真っ黒いページだの真っ白いページだと、謎の落書きみたいな線が書かれたページだのがあることなど、十代終わりにはじめて紹介を聞いたときは、なんて面白そうなんだと震えたもんだった。二十代で実際に（多少退屈しながら）読み、最後のほうで個人的に驚く…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgkmond.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20150528%2Fp1&quot; title=&quot;ロレンス・スターン 朱牟田夏雄訳『トリストラム・シャンディ』（上） - U´Å`U&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=taidanakurashi-22&amp;l=ur2&amp;o=9</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-05-28 00:00:00</published>
  <title>ロレンス・スターン 朱牟田夏雄訳『トリストラム・シャンディ』（上）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gkmond.hatenadiary.jp/entry/20150528/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
