<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>Sur la granda holrog^o de la tempo estas nur unu sola vorto : NUN. Lau~ la starato POSTE oni venos al la domo NENIAM. (M. de Cervantes) 時間という大きな時計の上にある言葉は唯ひとつ：＜今＞。＜後で＞という通りをたどっても＜決して来ない時＞と言う家に到達するだけです。 Grandaj homoj c^im s^paris pri tempo. (Cicero ) 偉大な人間はいつでも時間を節約する。 Ec^ ne funkcianta holrog^ en iu…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2F72c27ef2df58dca5bc6ad04c3483daaa&quot; title=&quot;Tempo　【時間】 - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-11-21 09:06:09</published>
  <title>Tempo　【時間】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/72c27ef2df58dca5bc6ad04c3483daaa</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
