<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エスペラント</anon>
  </categories>
  <description>古い雑誌の整理を始めたと書いたのですが、大変ですが愉快なこともあるのです。 古い雑誌の間には小さな添付紙が幾つも貼り付けてありました。そこには当時意味がわからなかったエスペラントの単語と日本語訳が書いてあるのです。 ‘お!こんな単語も知らなかったのか!' 思わず笑ってしまいます。しかしそれは私が進歩した証なのだと一方で感じます。 当時大事に思えて引いた沢山の線。私はこう言う事に感動したり、こう言うことを真剣に考えていたのだと若いかった自分の感動をふと思い起こしたりします。 整理とは過去を精算する事ではなく、新たな思いを抱かせるものであると感じています。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2F8a1cee8d67c06bcb6aed11c1e68c3a01&quot; title=&quot;雑誌をひもといて - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-03-26 07:14:24</published>
  <title>雑誌をひもといて</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/8a1cee8d67c06bcb6aed11c1e68c3a01</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
