<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エスペラント</anon>
  </categories>
  <description>先日、友人が息子さんからコーヒーメーカーを外国土産としてもらったが、日本語の説明書などもちろんついていませんでした。読めないはずの外国語を眺めていたら説明の意味だけは分かった、これはエスペラントを学んでいるせいねと話していました。私も外国製品の説明などなんとなく理解します。彼女も同じ経験をしてると感じたのでした。 エスペラントを始めたころ、第2次世界大戦前にスイスの小学校で行われた実験的エスペラント教育の話を聞きました。エスペラントでヨーロッパ言語の構造を教える実験でした。エスペラントで言葉の構造を知り、それを違う言葉の学習に応用することでたやすく他の言葉を習得できるというものでした。姉はエス…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2F99a734169d37d5e08cca63aa622273a7&quot; title=&quot;エスペラントの活用法 - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-22 08:30:04</published>
  <title>エスペラントの活用法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/99a734169d37d5e08cca63aa622273a7</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
