<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>家族・友人・私</anon>
  </categories>
  <description>ラオスの話をそろそろ終わらせたいと急いでいます。私が興味を持ったことをいくつか書いておきたいと思うのです。 まず、餅米を蒸す甑について。 ２種類ありました。 。 これが主に使う形です。日本のと同様、下の中央にはすのこを入れるようになっていました。大きさはさまざまです。日本のは木製で寸胴だと話したら喜んでくれました。なべの形もユニークです。 上の形の籠も蒸し器として使えるそうですが、主にざるとして米を洗った時に入れているようでした。５カップほどのコメが３０分で蒸し上がるそうです。お互いに違う言葉を使いながら女たちばかりガヤガヤとおしゃべり、蒸し器を通して親交を深めました。残念ながら材料はなにかか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2Fcf5b38e8d0ed50521f2a23f95fee1961&quot; title=&quot;ラオスの甑（こしき） - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/glimi/20251003/20251003142112.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-12-07 13:25:25</published>
  <title>ラオスの甑（こしき）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/cf5b38e8d0ed50521f2a23f95fee1961</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
