<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>５－７－５には訳せませんが,エスペラントの音を少し楽しんでください。 エスペラントの俳句 Danald Jacob Uitvlugt (アメリカ) Vintraj impresoj (冬の印象) Ekster la domo infanoj g^oje sledas： neg^a aromo. エクストゥラ ラ ドーモ インファーノィ ジョーイェ スレーダス: ネーヂャ アローモ 家の外 子ら喜んでそりに乗る： 雪の香り S^tormegas blanke； kun gefiloj ludluktas pac^jo surplanke. シュトルメーガス ブランケ ; クン ゲフィーロィ ルド…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2Fdb7b2132c124ac52220aa58bf5d2dd1e&quot; title=&quot;俳句は世界中の人のもの!!　ｐａｒｔｏ　3－1 - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-25 09:22:12</published>
  <title>俳句は世界中の人のもの!!　ｐａｒｔｏ　3－1</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/db7b2132c124ac52220aa58bf5d2dd1e</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
