<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>エスペラントでは人生の機微を表現できないと言う人がおります。でも、そんな事はありません。面白いものが、いろいろあるのです。 “ ＫＩＥＬ ＡＫＶＯ ＤＥ Ｌ’ ＲＩＶＥＲＯ”(日本語に訳すと＜川の水のように＞と言う意味）もその一つです。作者はフランス人であり、銀行員です。彼の名はレイモンド・シュヴァルツ(RYMOND SCHWARTZー1894～1974)、この小説は1963年に出版されました。 彼はフランス北東部、ロレーヌ地方、モーゼル県の県都メッツに生まれました。この町を流れるモーゼル川はドイツに入り、オランダを通って海へと流れます。物語の時代は第一誌世界大戦前から第二次世界大戦終結までで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2Fe87ae50d3a37088155d0d0862d774d29&quot; title=&quot;エスペラントの小説ーKIEL　AKVO　DE　L&amp;#39;　RIVERO１ - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-03-14 09:47:58</published>
  <title>エスペラントの小説ーKIEL　AKVO　DE　L'　RIVERO１</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/e87ae50d3a37088155d0d0862d774d29</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
