<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>glimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/glimi/</author_url>
  <blog_title>glimi-a tagolibro</blog_title>
  <blog_url>https://glimi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記：Taglibro</anon>
  </categories>
  <description>会の機関誌、日本語版に目を通し、エスペラント版をゆっくりと読んだ。他の人が書いたものを読むのは新しい発見があって楽しい。 先日から読もうか読むまいか迷っている本がある。とても厚い。上下巻で1000ページになる。多分沢山の人がこの本に親しんだと思う。モンテ・クリスト伯！ 中学生の時は’巌窟王’という表題だった。高校2年生の夏休み、姉が体調が悪いと言うので東京の姉の家で過ごした。私の寝起きした部屋は狭かったけれど、本棚には日本文学全集と世界文学全集がずらりと並んでいた。夜を寝るのも惜しんで、本を読み続けた。例えば、田山花袋の蒲団とか、上田修正のの機関誌、日本語版に目を通し、エスペラント版をゆっくり…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglimi.hatenablog.com%2Fentry%2Feca08464a0ea71b45d23e8a76929c5ff&quot; title=&quot;エスペラント博物館へ：’23-4-27 - glimi-a tagolibro&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-04-29 10:42:58</published>
  <title>エスペラント博物館へ：’23-4-27</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://glimi.hatenablog.com/entry/eca08464a0ea71b45d23e8a76929c5ff</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
