<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>globalhead</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/globalhead/</author_url>
  <blog_title>メモリの藻屑、記憶領域のゴミ </blog_title>
  <blog_url>https://globalhead.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>BOOK</anon>
  </categories>
  <description>若者はみな悲しい ／ スコット・フィッツジェラルド (著), 小川 高義 (翻訳) 理想の女性を追いつづける男の哀しみを描く「冬の夢」。わがままな妻が大人へと成長する「調停人」。親たちの見栄と自尊心が交錯する「子どもパーティ」など、本邦初訳4篇を含む9篇を収録。アメリカが最も輝いていた1920年代を代表する作家フィッツジェラルドが、若者と、かつて若者だった大人たちを鮮やかに描きだした珠玉の自選短編集。 村上春樹訳と小川高義訳、フィッツジェラルド短篇集を読み比べて 村上春樹が翻訳したスコット・フィッツジェラルドの短篇集を5冊立て続けに読んだ後、その締めくくりとして村上春樹訳ではないフィッツジェラ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fglobalhead.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F10%2F01%2F113446&quot; title=&quot;スコット・フィッツジェラルド自選短篇集『若者はみな悲しい』を読んだ - メモリの藻屑、記憶領域のゴミ &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41b8aPpxAKL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-01 11:34:46</published>
  <title>スコット・フィッツジェラルド自選短篇集『若者はみな悲しい』を読んだ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://globalhead.hatenadiary.com/entry/2025/10/01/113446</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
