<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Geheimagent</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Geheimagent/</author_url>
  <blog_title>sekibang 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://gnabikes.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>はじめてのポルトガル語 (講談社現代新書)posted with amazlet at 11.07.31浜岡 究 講談社 売り上げランキング: 160014Amazon.co.jp で詳細を見る まったく本気で勉強をする気はなかったのですが、このところブラジル音楽ばかり聴いているのでポルトガル語の入門書を読んでみました。文法規則についてこれで覚えたか、というとまったく頭にはいっていないんだけれども、一冊軽く読み流しただけで結構これまで聞き流していた言葉についてわかるようになります。たとえば、ブラジルの音楽を聴いていると明らかに「ニンゲン」と言ってることがあって前から気になっていましたが（空耳で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgnabikes.hatenablog.com%2Fentry%2F20110731%2Fp1&quot; title=&quot;浜岡究　『はじめてのポルトガル語』 - sekibang 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/31bo-7P1tOL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-07-31 00:00:01</published>
  <title>浜岡究　『はじめてのポルトガル語』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gnabikes.hatenablog.com/entry/20110731/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
