<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gogen_wisdom</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gogen_wisdom/</author_url>
  <blog_title>語源の広場</blog_title>
  <blog_url>https://gogen-wisdom.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>黄金の語根</anon>
  </categories>
  <description>leva (21語) ラテン語L.levare 「持ち上げる、軽減する」【動】L.levo/ levare/ levavi/ levatum L.levis「 軽い」が語源です。 代表的な語にはエレヴェーター elevatorがあります。 英語の軽いの light は綴りが似てますが、語源は L.levisではなくてドイツ語が語源のようです。ラテン語L.levareとは遠い親戚関係のようでもあります。 出現頻度: とても高い 日本の中学生や高校一、二年生が学ぶ英単語が多いです。 単語 接頭辞 意味 語源解説 relief re 再び 軽減、救助、安心 （倒れた人を再び立ち上げる） L.rele…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgogen-wisdom.hatenablog.com%2Fentry%2F2017%2F01%2F28%2F180000_1&quot; title=&quot;165 leva 「持ち上げる」 (L.levare) - 語源の広場&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-26 12:00:00</published>
  <title>165 leva 「持ち上げる」 (L.levare)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gogen-wisdom.hatenablog.com/entry/2017/01/28/180000_1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
