<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gogen_wisdom</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gogen_wisdom/</author_url>
  <blog_title>語源の広場</blog_title>
  <blog_url>https://gogen-wisdom.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>黄金の語根</anon>
  </categories>
  <description>(5語) collapse「つぶれる、倒れる、倒壊する、意気消沈する」の語源は、L.collabor「倒れる、倒壊する」です。【過去分詞形】がL.collapsusでlapsの綴りです。さらに分解すると col- 共に+ labor「すべる、倒れる」です。 L.labor【動】「すべる、倒れる」の変化形は L.labor / labi/ lapsus sum【過去分詞形】に綴りlapsが現れます。 英語のlabor「労働」の語源のラテン語のL.labor【動】には「働く、骨折る」という意味の別の単語が有ります。このL.labor【動】「すべる、倒れる」とは別のページで扱います。 出現頻度: 高…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgogen-wisdom.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F08%2F02%2F060000&quot; title=&quot;154 lapse「滑る」L.labor - 語源の広場&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-08-02 09:00:00</published>
  <title>154 lapse「滑る」L.labor</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gogen-wisdom.hatenablog.com/entry/2019/08/02/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
