<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>igohara</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/igohara/</author_url>
  <blog_title>終活行政書士 合原千尋の絵日記＠鹿児島市</blog_title>
  <blog_url>https://gohara.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>徒然と思っていることを</anon>
  </categories>
  <description>寒いですね。貼るホッカイロと貼らないホッカイロが欠かせません。先日、久しぶりに小学生の国語と算数の授業のヘルプに行きました。そこでの１コマ。 与謝野晶子さんの短歌から 金色の ちひさき鳥のかたちして 銀杏ちるなり 夕日の岡に中学生になってもよく出てくる短歌なので、みなさまも何度も目にしたことがあると思います。しかし、小学生にとっては？がいっぱい！「ちひさき”って、なんでちいさきって読むの？」「なりって何？」など。これらはよくある疑問なので、さっと答えられます。困った質問はこれ。「イチョウって漢字は、何で銀という漢字を使うの？」正直、今まで、そこに疑問を感じたことはなかったです。小学生の素直な疑…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgohara.hateblo.jp%2Fentry%2Fkokishin-kodomo&quot; title=&quot;好奇心を忘れていませんか？ - 終活行政書士 合原千尋の絵日記＠鹿児島市&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-01-09 08:00:00</published>
  <title>好奇心を忘れていませんか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gohara.hateblo.jp/entry/kokishin-kodomo</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
