<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>goldencat-cherry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/goldencat-cherry/</author_url>
  <blog_title>英語講師の英語雑学記</blog_title>
  <blog_url>https://goldencat-cherry.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この絵は東巴（とんぱ）文字です。これで客人と言う意味だそう。中国麗江に旅した時、東巴文字が使われている村を訪れました。なし族と呼ばれている人たちだったと思います。 家の門扉とか街角の壁とかいたるところにカラフルな東巴文字が見えました。 じっと見ていると漢字の成り立ちにも似てとても興味深く思えました。 帰りに空港の本屋さんでその文字の辞書を購入しました。 さて、日本の文字の話です。 Korea もVietnamも漢字の使用を中止してしまって現在に至っていますが、日本でも廃止論が盛んに論じられていたことがあったとか。廃止にならなくて良かったですね。 現在、漢字が使われているのは本国中国と日本だけで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgoldencat-cherry.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F08%2F11%2F055105&quot; title=&quot;文字 - 英語講師の英語雑学記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/goldencat-cherry/20210810/20210810172706.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-11 05:51:05</published>
  <title>文字</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://goldencat-cherry.hatenablog.com/entry/2021/08/11/055105</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
