<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>goldhead</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/goldhead/</author_url>
  <blog_title>関内関外日記</blog_title>
  <blog_url>https://goldhead.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お恵み</anon>
    <anon>食べ物</anon>
  </categories>
  <description>このごろなにか弱っているところにアルコール注入ありがとうございます。Bunnahabhain お恵みいただきました。楽しみたいと思います。 ところで、Bunnahabhainの読み方なのですが、ボトルの解説にこうあるのですね。 pronounced Bu-na-ha-venn ブナハーブンではなく、ブナハーヴン？ ブナハーヴェン？ まあ、公式カタカナ表記がブナハーブンなのでブナハーブンだ。 ところで、カート・コバーンはカート・コベインらしい。 で、おれはブナハーブンを初めて飲んだ。アードベッグ、ボウモア、ラフロイグ、そのあたりにとどまって、ブナハーブンというのはなかった。王道のザ・マッカランに…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgoldhead.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F10%2F27%2F212745&quot; title=&quot;Bunnahabhainをお恵みいただく - 関内関外日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/goldhead/20201027/20201027203714.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-10-27 21:27:45</published>
  <title>Bunnahabhainをお恵みいただく</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://goldhead.hatenablog.com/entry/2020/10/27/212745</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
