<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Goldwriter</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Goldwriter/</author_url>
  <blog_title>Goldwritterの日記</blog_title>
  <blog_url>https://goldwriter.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日の工業系中国語 今日は氟冷剤。 意味を推測してみると 気体が沸騰して冷やす。 エアコンの事かな？ 辞書を確認なんと フッソ。 沸騰する感じがリアル。 発音は？ Fú lěng jì 発音と意味がわかったから 発音トライ、 如冷气Rú lěngqìに Fúの発音が難しい。 発音のコツを調べてみると？ 口を大きく開けて、 下唇を上の歯の内側に当て 唇を開けて、強めの息で 舌は上につけ一瞬で唇を閉じる。 再トライ うまくいった。 最後に短文作成。 氟冷剂是以前常用于制冷和空调系统中的化学物质。 今は、環境にやさしいものしか あまり使われてないね。 ＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊ …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgoldwriter.hateblo.jp%2Fentry%2F2023%2F05%2F06%2F130400&quot; title=&quot;工業系中国語５月６日　氟冷剤 - Goldwritterの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-05-06 13:04:00</published>
  <title>工業系中国語５月６日　氟冷剤</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://goldwriter.hateblo.jp/entry/2023/05/06/130400</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
