<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Goldwriter</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Goldwriter/</author_url>
  <blog_title>Goldwritterの日記</blog_title>
  <blog_url>https://goldwriter.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>中国語と改善が大好きな中小企業診断士の 改善マニアです。 さっそく、 今日の工業系中国語をはじめましょう。 点火遅れは、 中国語でなんて言うのか 興味津々です。 えっと、調べてみたら。 点火延迟。 点火の誕生が遅れる。 なんとなく ユニーク。 ところで、発音は？ Diǎnhuǒ yánchí。 Google 翻訳 相手に 発音 トライ。 Tínghuǒ yúnjí停火云集に。 Diǎnの発音が地味に難しい。 記憶定着のため 短文を考えよう。 这种车辆可能会出现点火延迟的问题。 遅れは問題。 ＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊ 毎日中国語を学習 改善が大好きな改善マニアのXは、 こち…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgoldwriter.hateblo.jp%2Fentry%2F2024%2F03%2F30%2F082802&quot; title=&quot;中国語　マスター(工場用語)　3月29日　点火遅れ - Goldwritterの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-03-30 08:28:02</published>
  <title>中国語　マスター(工場用語)　3月29日　点火遅れ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://goldwriter.hateblo.jp/entry/2024/03/30/082802</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
