<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yogosiurubi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yogosiurubi/</author_url>
  <blog_title>gridframe001の日記</blog_title>
  <blog_url>https://gridframe.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
    <anon>2014.10</anon>
  </categories>
  <description>「有機」という言葉を調べると、①生命をもち，生活機能や生活力を備えていること。②生物体のように，全体を構成している各部分が，互いに密接な統一と関連をもっていること。と出てくる。つまり、ぼくらが有機的・無機的という言葉を使うとき、知らぬ間に生と死について語っていることになる。生命をぼくらがつくれないように、本来、有機物をつくることはできない。どんなに精巧な機械も、生命を吹き込むことはできないのだから。ぼくが「有機的な」という言葉をイメージするとき、むしろ死の世界が心に浮かぶ。ただし、それは生命の根源としての死だ。暗闇の中で蠢く、混沌。死こそ最も有機的である、と思う。 ← 創造性の連鎖でつくる店舗…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgridframe.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20141021%2F1413894844&quot; title=&quot;有機 - gridframe001の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.gridframe.co.jp/co/tsuikyu.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-21 21:34:04</published>
  <title>有機</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gridframe.hatenadiary.jp/entry/20141021/1413894844</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
