<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>guch63</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/guch63/</author_url>
  <blog_title>”オールド・シネマ・パラダイス”、、時々新作も</blog_title>
  <blog_url>https://guch63.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description> このタイトルはテレサ・テンじゃないイギリス映画の邦題で原題は”Atonement”（贖罪）と言う。この映画で一番印象的な場面、セリフは主人公のセシーリア（キーラ・ナイトレイ）が恋人のロビー（ジャームズ・マッカボイ）の耳元へ囁く”Come back to me, you hear come back to me !”と諭す場面だ。 このフレーズ、日本語だとさしずめ“帰って来てヨ～”だが映画のなかの英語のセリフとなると決定的に印象深く且つ最高に効力の高いフレーズである。有名なところではかの“シェーン”に向かってあのジョイー君が叫ぶ一言、“Shane, Come back!!” この後、実は“ママ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fguch63.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F11%2F10%2F000000&quot; title=&quot;”つぐない”（０７年） - ”オールド・シネマ・パラダイス”、、時々新作も&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/guch63/20201109/20201109150713.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-11-10 00:00:00</published>
  <title>”つぐない”（０７年）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://guch63.hatenablog.com/entry/2020/11/10/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
