<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>guch63</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/guch63/</author_url>
  <blog_title>”オールド・シネマ・パラダイス”、、時々新作も</blog_title>
  <blog_url>https://guch63.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画のはなし</anon>
    <anon>#練習用</anon>
  </categories>
  <description>この映画、原題は”The Dirty Dozen&quot;と言って海外では”異様”に評価が高い。日本でも邦題が”特攻大作戦”なんてごく普通の戦争映画風じゃなくてもう一捻り工夫されていたらもっとヒットしたような気もするのだが、、。 普通の会話の中で”スッゲーでかいんだぜ”とかを表現するのに”As Big As Ben-Hur&quot;（ベン・ハーみたいにデカいんだ)とか言うし”ちょっと問題ありなんだよね～、、”とかを表すのに”Dirty Dozen&quot;なんて自然に登場するくらい馴染みがあるのです、、最も世代にもよるか？ 何せ”七人の侍”、それに続く”荒野の七人”やら”黄金の七人”などなどは主人公が七人だ、それがこ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fguch63.hatenablog.com%2Fentry%2F71559677&quot; title=&quot;”特攻大作戦”(６７年) - ”オールド・シネマ・パラダイス”、、時々新作も&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/guch63/20190804/20190804125718.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-12 09:56:58</published>
  <title>”特攻大作戦”(６７年)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://guch63.hatenablog.com/entry/71559677</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
