<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>guch63</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/guch63/</author_url>
  <blog_title>”オールド・シネマ・パラダイス”、、時々新作も</blog_title>
  <blog_url>https://guch63.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ブログのブログ身の回り、</anon>
    <anon>#練習用</anon>
  </categories>
  <description>原語で書くと”Unconventional Baby Name&quot;である。意味としては”通例にとらわれない”とか”型破りな”と言う事なんだが、字幕を付けると”キラキラ・ネーム”となってそりゃもうこの昭和生まれのジイさんには全く読めない漢字のオンパレードだ。 英語でも近年そんな名前が多いのだが決して”読めない”って事はない。昨年だったか男子名限定で記事にしたので今回は女子名を、、； 英語名では最近RihannaとかMiley、、それにBrooklynなんてもの流行っているようだが日本語名事情は、、； ・10位 叶愛（とあ） ・9位 葵（あおい） ・8位 杏月（あんず） ・7位 向日葵（ひまわり） …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fguch63.hatenablog.com%2Fentry%2F71752648&quot; title=&quot;アンコンヴェンショナル・ベイビー・ネーム - ”オールド・シネマ・パラダイス”、、時々新作も&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/g/guch63/20190801/20190801052951.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-05 09:28:38</published>
  <title>アンコンヴェンショナル・ベイビー・ネーム</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://guch63.hatenablog.com/entry/71752648</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
