<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gumilab</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gumilab/</author_url>
  <blog_title>gumiソーシャルスタディ</blog_title>
  <blog_url>https://gumilab-social.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>海外旅行好きにはこれがあれば旅行等がさらに便利なものにになりそうです。 Quest Visualが開発したWord Lens、 このアプリはiPhoneのカメラがあればカメラを用いて翻訳してくれるアプリです。 使い方は簡単。 標識やレストランのメニュー等、対象の文字にカメラを合わせると対象の文字をネットを介さずにすぐに翻訳。 翻訳の正確性は比較的高いようです。 これならわざわざ旅行ガイドや開いて単語を探したりするような煩わしさから解放されますね。 現在はスペイン語から英語、反対に英語からスペイン語へ翻訳する機能の2つのみ。 アプリ自体は無料ですが翻訳する言語パックは独立したものとして販売してい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgumilab-social.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101220%2F1292836049&quot; title=&quot;カメラがあればすぐに翻訳してくれるアプリ - gumiソーシャルスタディ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-12-20 18:07:29</published>
  <title>カメラがあればすぐに翻訳してくれるアプリ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gumilab-social.hatenadiary.org/entry/20101220/1292836049</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
