<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gustav5</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gustav5/</author_url>
  <blog_title>名付けられぬ浅い領域のほとりにて</blog_title>
  <blog_url>https://gustav5.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>私は法学部に入って間違ってあほうがくぶを出たクチなので文学部卒でなく日本語の文法等も詳しくはありません。でもなんとなく違和感のある日本語というのがあります。 五輪に付随して・五輪に出場した選手がメダルを獲得して、という段階で民放で「元気をもらう」という語句がでてきてて、いまいち意味が理解できていなかったりします。 おのれの話をすると例えば相撲を観ていて体格が良いほうではないので宇良関のような小兵力士が重量のある力士を技で破るとき「おお、勝てて良かった」と思ったりもします。卑しいことを書くと体格だけで決まるわけではなく技で勝つことが出来るという点≒傍からみると圧倒的不利な状態からでも勝ち目がない…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgustav5.hatenablog.com%2Fentry%2F20180213&quot; title=&quot;元気をもらう - 名付けられぬ浅い領域のほとりにて&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-02-13 00:00:00</published>
  <title>元気をもらう</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gustav5.hatenablog.com/entry/20180213</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
