<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gyotaroh</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gyotaroh/</author_url>
  <blog_title>青赤亭ギョタ郎@下高井戸のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://gyotaroh.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前節の桜戦で、鮮烈なデビューを果たした、ジャジャ シルバ選手。 チュースポが、フィーチャーしています。 www.chunichi.co.jp 「次の試合では決めたいね」とコメントしていますので、 次の京都戦、大いに期待しましょう。 ただ、記事読んでて気付いたのですが、名前の表記に違和感あり。 ジャジャシルバと途中に空白も、いわゆるナカグロもなし。 公式発表では、「ジャジャ シルバ」と間にスペースが入っています。 なので、ジャジャが名前で、シルバが苗字と思っていました。 じゃ、ホントはどっちなのと調べたら、彼の正確な名前は、 「ジャンジ・ブレノ・ソウザ・シウヴァ」でした。 カボレと同じで、ブラジ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fgyotaroh.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F08%2F10%2F100015&quot; title=&quot;「ジャジャシルバ 」or「ジャジャ (スペース)シルバ」? - 青赤亭ギョタ郎@下高井戸のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-10 10:00:15</published>
  <title>「ジャジャシルバ 」or「ジャジャ (スペース)シルバ」?</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://gyotaroh.hatenablog.com/entry/2023/08/10/100015</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
