<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>h-art</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/h-art/</author_url>
  <blog_title>北海道美術ネット新館</blog_title>
  <blog_url>https://h-art.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>未分類・Twitterまとめ他</anon>
  </categories>
  <description>20:05 from web そう、教養が不要なのですWW @kondoh_: おお、これは取りやすそう！RT @tricken: 百人一首は木の札で，下の句しか書いていない 20:08 from web 標準語には該当する語彙はありません。「うるかす」には、「水に漬ける」だけでなく「やわらかくなる」という意味合いがあります。 RT @kitakitsune_sp 「米をうるかす」が方言と知ったときは驚愕しました。共通語では何というのでしょうか。 #ryoutarou 20:12 from web いずい、あずましい、うるかす－は、標準語翻訳不可能の三大北海道弁だなあ。 RT @ohshita…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fh-art.hatenablog.com%2Fentry%2F2010%2F01%2F02%2F000537&quot; title=&quot;1月01日(金)のつぶやきその2 - 北海道美術ネット新館&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-01-02 00:05:37</published>
  <title>1月01日(金)のつぶやきその2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://h-art.hatenablog.com/entry/2010/01/02/000537</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
