<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>h-art</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/h-art/</author_url>
  <blog_title>北海道美術ネット新館</blog_title>
  <blog_url>https://h-art.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アートに関するインターネット・ブログなど</anon>
  </categories>
  <description>「RT」 とは、twitterで 「リツイート」 のことで、他人の発言をそのままのかたちで引用することです。 引用といっても、この場合は、自分の文を付け加えるのではなくて、そのまま、自分の読者（フォロワー）に紹介するかたちをとります。 ツイッターをはじめて3年あまりになりますが、このたび初めて、一つのツイート（つぶやき）のRT数が100に達しました。 30日の午前0時すぎにつぶやいた次の発言です。 それにしても、私たちはどうして、海外の評価を「権威」とみなしてしまうのだろう。「国際的」イコール「えらい」と思ってしまうのだろう。浮世絵、YMOから村上隆に至るまで、どうして自分たちで「良い」といえ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fh-art.hatenablog.com%2Fentry%2F2012%2F11%2F30%2F225056&quot; title=&quot;twitterで100RT。ありがとうございます。 - 北海道美術ネット新館&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-11-30 22:50:56</published>
  <title>twitterで100RT。ありがとうございます。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://h-art.hatenablog.com/entry/2012/11/30/225056</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
